Me valmistame pühad: õpetada luuletus Niguliste

click fraud protection

Luuletus, õppinud uue aasta ja jõulude - see ei ole kohustus, vaid rõõmu beebi! Lõppude lõpuks, laps tema töö saab kingitus. Nii et minu ema koos lapsega peaks püüdma Santa või Niguliste rahul. Kuid enne kui hakata meelde, meelde mõned nõuanded, mis aitavad valmistamas pühad teha nii meeldiv kui võimalik kõigile.

Nõuanne One:koolitust. Enne alustamist meelde luuletus, rääkige oma lapse mida sa teed. Olgu see muinasjutt või lugu, kus Santa hiiliv läbi lume tormid ja külma lapsele, seda kuulda on tema luuletus. Ja muidugi, ärge unustage, et keskenduda käesoleva - lapsed on hull üllatusi!

01_751x395

Vihje kaks:vali luuletus. Loe luuletus ja lase laps ta öelda, mida ta tahab. Ja isegi kui see on rohkem luule - ärge kartke. Teie laps - hästi tehtud! Ta saab. Kõige tähtsam on temasse uskuda.

02_751x500

Vihje Kolm:Me õpime ilma sunnita. Laps ei taha õpetada luuletus? See ei ole oluline, kui mu ema iga päev kordub luuletus, saada rõõm sellest. Kid ka tahavad lõbutseda koos emaga.

Kui mu kolm aastat vana väikelapse keeldus õpetada luuletus, ma arvasin, et see oli kangekaelne. Ja pärast Päivänäytäntö aru - väike tüdruk lihtsalt ei olnud piisavalt vaatajaid. Ja nüüd me õpime peast palju luuletusi, sest õhtul on meil kontserte ees kogu perele. Loomulikult koos aplaus.

instagram viewer

03_751x500_01

Vihje Neli:korrata kõikjal. Luuletused lastega saab õpetada kõikjal. Jalutage - rääkige tekst, Skulptuurid lumememm - kordan, minna tagasi poest välja - mäleta. Lastele on korraldatud nii, et nende mälu on lihtne tajuda mängu. Pea seda meeles ja valida luuletuse uusaasta puhkust.

04_751x538

Luuletused talvel Ukraina

Gruden

Meister Road Gruden
Mosti buduє kõikjal
Vkrivaє rіki Krieg,
Voyuє іz vіdligoyu:
teede pіdmorozhuє
Sche th snіgom priporoshuє,
Dwellers kohta dzvіnkih sanchatah
New Rock võidusõit.
(T. Kolomієts)

PUHNASTA TTA

Bila skatertina langes bilja muda.
Zagornulas sisse hustku, jaki Malle, Ha Tinh.
Sest nich nіchogo ei vpіznati:
Puhnasty Ting puhnasta onn!
(N. Zamrіya)

SNІG

Snіg vkrivaє OAO Kõik teed käia,
Yomou radі dіtlahi,
Chuєtsya lõbutsemine smіh,
Oh, Yaky puhnasty snіg!
Treba mägi zbuduvati,
Pokatatsya vstigati,
Tsіly päeval taka Turbota -
In malyat kipit robot.
(N. Zamrіya)

perche SNІG

Tuvid zletіlisya bіlenki,
Mabuchi htos їm hlіba nakrishiv -
See Vnochi proyshov snіzhok legenky
I vuntsid dovkіl zaporoshiv.
Ei spurhne snіzhok Tsey sinine,
Yak vesіnne sontse pripeche,
Vіn strumkom zіv "єtsya mіzh istmikuluu
Ma kauges mere põgeneda.
(P. Voronko)

***
Ma Zimmi ditinka, Krasun Snіzhinka.
Frost - miy Oleku,
Dіd Frost - miy dіdus.
Kolisala Vіhola mene,
Winter kohta schіchki Dikhan.
I, et ma taka Gozha,
On Matіnku-Winter sarnased.
(P. Voronko)

Vzhe Talv DOROZІ

Magada pid lehed їzhachok,
Pid kamіnchikom - bug,
Dіdus - pid mantli
Bunny vuhom juhuslikult.
Vzhe talvel dorozі
On skrіpuchіm vozі.
(O. Bogemsky)

ZIMONKA

Zimonko, golubonko
Bilim Kozhushko,
Loved E bіgati
Vastavalt tvoїm snіzhku.
Vsіm rum'yanish lichenka
Ty tsіy porі
I ladnaєsh kovzanki
In Nashomu dvorі.
L. Zabashta

USІ puude ІNEЇ

Usі puu іneї -
In bіlomu on sinomu.
Rostut Dimka üle barakid
Stovptsyami volohatimi.
Gіlki pohituє vіterets,
Snіgur snіzhok poklovuє,
Morozenko-pustunets
Me Vikna rozmalovuє.
(A. Kamіnchuk)

SNІGOVA Baba

NIJ jaoks gamіr?
NIJ jaoks gras?
Lіpit Babu
Dіtvora.
Oh, Babi
Turi spinі
I eputis
Ta jaki!
Nіs juures Babi
W kartoplini,
suu Babi
W Buriak!
Oh hästi, naine snіgova,
Bila in Babi pea.
(M. Pіdgіryanka)

ZMERZLA WINTER

Frost dihaє talvel.
See, Mabuchi, zmerzla vzhe th ise!
Bo keerutatud Bili
In Tantsud zametіlі.
Ilma rukavichok Hug
Kätte zmerzlі konks.
Prohaє zavіryuha
Pozichiti kesta.
I tіlki dіtvora
Creech zimі: - Hurraa!
(V. Verkhoven)

tüdruksõbrad

Zasoromilasya Osin,
NIJ startis kõik lehed.
Їy Winter Puhh hustku
On plechі ta libises.
Look - hustochtsі Won
Vzhe ei Osin ja Winter ...
(N. Zamrіya)

SNІGOVA Abetka

Je Abetka snіgova,
Slіdi - її sõnad.
Zaєts slіd aare nöörid:
Risk - järjest
Oht I - zboku.
Hto ryadochok rіvno vishiv?
Tse probіgla schoyno Misha.
Ris vzuvaє sisse kaptsі jalad -
Sai slіd Vier krapki.
Elk pіshov kohta vodopіy,
Slіd Yogo Sered polіv -
Nache slіd od kovzanіv.
(V. Skomarovsky)

SNІG ІDE

Vaikne, vaikne snіg іde,
Bіly snіg, lapaty:
Mi Have Dvir skorіsh pіdem,
Vіzmemo kühveldada.

Mi Prokin zranku
Stitch bilja ґanku,
Viyde ema Hati
I pochne pitatsya:
- hto Tse nii dorіzhku
Vmіє prokidati?
(M. Poznańska)

METELIKI

Poglyante, poglyante, jaki armu!
Noh Divіtsya: meteliki sõidavad taeva!
Kvіtki povmirali usyudi nadvorі -
Malyuє külm muster helluva palju ...

Garnier pilte vіkontse laagris,
Yak Troshka pobliskaє kulla sontse.
Poglyante, poglyante, jaki armu!
Meteliki taevas lendavad i lendavad!
(O. oles)

FROST

Walk Frost nadvorі
Vastavalt shirokіy oborі,
Sche th mägedes - dіbrovah -
In Chobot Pukhov.
Vana vіn, Sivy vіn,
W habeme kolіn.
Walk-in shubі tiir,
Bila kork chubі.
Kõnni lyuty, vihane,
Hoca kogos vkusiti.
Vana vіn, Sivy vіn,
W habeme kolіn.
(M. Pіdgіryanka)

VRANTSІ bilja Hati

Vrantsі bilja hati
Malesenkі slіdi -
Zaychatko vuhate
Tule syudi.
Seisis bilja Hati,
Astudes porіg -
Hotіlo meile skazati,
NIJ AIAI Purshia snіg.
(L. Kulіsh-Zіnkіv)

BІLY SVIT

Bіle misto, Bili Square
Tramvaї I, i taksі,
Bili mіlіtsіoneri.
Dіti Bili - Bili OAO Kõik.
Tse Noh talvel on külm th Bila,
Bіlim snіgom maa vkrila.
(V. Bondarenko)

SNІZHINKI

Tonenkі snіzhinki
At mene sіdayut,
Mene jaoks Jalinka,
Meloodilisus, vvazhayut.
Snіzhinki ei tea -
Smіshinki tonenkі,
Ma NIJ - ei Jalinka,
Ja just - Olenka!
(A. Kostetsky)

Talvel ma Strumok

Іz põletada bіzhit Strumok,
Talvel navstrіch Yomou
Krizhany Nese loss
Tіlki vaigistusklahvi.
Intonatsiooni Strumok doorsWe -
Vіn sobі bіzhit pid neid,
Sche th prispіvuє Strumok,
Poven Sonyachna dumok.
(K. Suhotska)

perche SNІG

Sche vchora listyachko kruzhlyalo
In zolotavomu tank.
On haavu korraga talvel tuli
I svіzhіst tõi p'yanku.
I Tsey õrn lõhn, mis nіzhny
Priyshov et mene uvі snі.
Rankom kіt prinіs jalgadel
Puhnasty bіly Purshia snіg!
(S. Gordієnko)

SNІZHOK

Snіgu, bіly snіzhku!
Posipay dorіzhku!
Nasip tsіlu mägi
Bilja tsogo kohus!
Käesoleva kategooria dіti malenkі
Gulyati radenkі,
Nad golosochkom,
Yak Sribni dzvіnochki.
(K. Perelіsna)

Zimove seenekasvatuses

Dіd Frost kohta Lisi yshov,
Pid kushem znayshov seen.
Julge nіzhku nii i syak -
Ei poduzhaє nіyak.
Okulaari dіd nadіv,
Podivivs i juba prisіv:
- Sama Yaky Tse Seened?
Tse Noh zasnіzheny penok!
(V. Zaєts)

Luuletused vene

Zimushka-Chudesnitsa

Mis laulud Merry
Vana tume puit
Zimushka saabunud
Mis imet pagasiruumi.

Rind avatud,
Kõik varustus võttis,
On kask, vaher
Lace libises.

Suure kuuske
Ja hallipäine tamme
Zimushka võttis
Snow mantlid.

jõe prinakryla
Ledkov õhuke,
nagu klaasitud
Blue klaasi.
(E. Nil)
Kuidas ma töötan talvel!

Kuidas ma töötasin talvel!
Mis sujuv piiri
Lõhkumata piirjooned,
Ma panen katusel sihvakas hooned.

Valgendatud ümber tiikide -
Põõsad karvased mantlid.
Ja traat rakmed
Varjatud valge torudesse.

Lumehelbed kukkumise taevas
Sellisel juhuslik jama,
Ja me kehtestada voodi sile
Ja rangelt laia äärega metsa.
(S. Marshak)
WINTER laulab ...

Laulab talvel - Auca,
Shaggy metsas lulls
Stozvonom mänd.
Circle sügava kurbusega
Floating kauge riigi
Gray pilved.

Lumetorm kohus
Siidvaipa on leviku,
Aga valusalt külm.
Varblased vallatu,
Nagu lapsed üksildane,
Pressitud vastu akent.

Vilt jahe väikesed linnud
Näljane, väsinud,
Ja kinni tihedamalt.
Blizzard möirgav hullu
Koputab luugid sveshennym
Ja vihane tugevamaks.
Ja õrn uinutav linnud
Nende keerised lumi
Külmutatud aknas.
Ja nad unistavad ilus,
Päike naeratab selge
Ilu kevadel.
(S. Yesenin)
Winter tuli Jolly

Tule talvel lõbus
Uiskudega ja Kelk,
Jahvatatud koos ski,
Mis magic vana muinasjutud.
Kaunistatud jõulupuu
Laternad lükates.
Olgu zimushka lõbus
Pikemad ei lõpe!
(I. Chernetskaya)

HELLO talvel!

Rohkem suitsetab ja keeriseid
Tasuta jõe
Aga mitte sulanud võsast
Juba kindel.

Lõbusam paanikas
Snowflakes ei sõida,
Aga katus, nagu koogid,
Vastavalt külm läikima.

Rohkem mahajäetud igav
Sisebassein liuvälja,
Aga kannatamatus keerutatud
"Snegurok" lont!

Ja unistus suusatamine murdmaasuusatamine võistlused
Ja kalle unistus.
Elagu külm!
Elagu talvel!
(O. Fokine)
WINTER

Dandelion lumehelbed
Podnesot tema huulte Winter,
Just löök - ja kohevaks
Raputa seemned.
Dandelion lendab,
Aknaid soe tulekahju,
Winter õhtul asendajad
Valge palm tärniga.
(T. Shorygina)
külm

Külmade teenistuses
Ekraanid talvel.
suur pakane
Frost kodu.

Vähem pakane -
Auto, hobune.
Väike väga
Külmub mind.

Kodu - kes on kiirem -
Temaga töötab.
Ja ma arvan, et ta
Kohutavalt suur.
(I. Ševtšuk)
Talv on saabunud

Valge lumi, kohev,
Õhu keeriseid
Ja kohapeal vaikselt
Falls, see kuulub.
Ja hommikul lumega
Väli oli valge,
Samamoodi surilina
Tema kogu riides.
Dark metsa, et kork
Prinakrylsya imeline
Ja magama selle alusel
Tight wakeless ...
Hakkasime päevad on lühikesed,
Päike paistab vähe,
Siin tuli külm -
Ja talvel tuli.
(I. Surikov)
WINTER FUN

Kui palju lund konteinerid
At Metelitsa!
Taeva veskikivid
Pilved lihvima.
Me perenaine-lumetorm
Nii palju asju -
Ahjus hangede-pirukad,
Fluffy, valge!
Kui palju lund talvel!
Filamendid valge erisoodustustelt
Hung oksad,
Naplela trahvi pits,
Kõik nimetatakse puhkus.
Ve-lo-lo!
hõbe WINTER

Siin talvel tuli
hõbe,
Valge lumi pühitud
Valdkonnas puhas.
Rahul lapsed uisud
Kõik seljas,
Öösel lumi leegid
pudeneb ...
Aknaid kirjalikult muster
Jääga igolochkoj
Ja koputab meie õue
värske jõulupuu.
(R. Kudasheva)
KLEIT WINTER

Ma kaunistada talvel:
Erisoodustustelt peakate
Läbipaistvate tükki jää,
Tärnid, lumehelbed.
Kõik teemandid, pärlid,
Värvikas tuled,
Valamine ümber kuma
Whispers õigekirja:
- Pikali, pehme lumi,
Metsad ja niidud,
Kata suusarajad,
Filiaalid karvane!
At aknad, jõuluvana,
Scatter kristalli roosid
Light nägemine,
Sly põimik.
Sa lumetorm, tšuudide,
Tantsud Creek,
Muda keeriseid valge
Valdkonnas halliks!
Sleep, mu maa, uni,
Magic Dreams Salvesta:
Oodake, in brokaat riides,
Uut ajajärku!
(M. Pozharova)
Winter Morning

Mis hommikul nüüd - ime
Pidu silmad - lihtsalt ah!
Jõuluvana oli kõikjal:
City - valge pits.
Pakkumus valge lokid -
Kõik puud, kõik sillad ...
Kui valge lammas -
Aia taga põõsad.
Noh, päike üle toru -
Nagu punane pulgakomm ...
Siin on meil seda teiega!
Ah jah, päike, hästi tehtud!
(O. Kulnevskaya)
Winter tuli

Lõpuks tuli talv,
Lumi on kaetud kõik,
Blue helina jää
River klaasitud,

Slim jõulupuud metsa
tale ütles
Ja pits aknad
Öö üks seotud.

Ja oksad kaskede
Vaikses tunni koidikul
Ta hingas vaevalt hingamine,
Sparks kalliskivid.
(D. Popov)
Mida sa teed, talv?

- Mida sa teed, Winter?
- ehitada torni ime!
Rolling lumes hõbe,
Ma kaunistada kogu.
Raskruzhitsya karussell
Vallatlev tormi!
Püüan saada hommikul
Ära jäta lapsed,
Et puu süüdates
Et kolmik tormasid!
Talved on lugematuid probleeme:
Varsti puhkus - uusaasta!
(R. Farhadi)
WINTER

Nii hiljuti me aknas
Iga päev päike vaatas,
Ja nüüd on kätte jõudnud aeg -
In lumetorm pidutsema.
Põgenes koos laulu kõlav,
Kõik HID nagu mähkmed,
Shove lume alla,
Kõikjal see oli tühi, tuim.
See ei helise laine jõe
Vastavalt riided jäine.
Metsa oli vaikne, kurvalt,
Linnud ei kuule tülikas.
(J. Kupala)
SAABUMINE WINTER

Winter möödunud palumata,
Winter tuli salaja,
Järgmisel hommikul - zaporoshila
Kõik tänavad lund.
Hi, on aeg lõbus -
Kokk kiiremini hobused!
Ja kõrval meie koolis
Kasva snowmen.
(V. Nesterenko)
Et meid jälle talv tuli!

Snow langeb maja:
Olime jälle tulevad talvel!
Ta tõi paun
Jah triivib lumetormide,
Külm, lumi triivib, jää
Ja muidugi, uusaasta!
(M. Druzhinin)
WINTER

Kui on lumi kogu,
Kui jõe jää all,
Seega meile külla väga
Kes tuli mulle?
Winter.

Kui samba suitsu seistes,
lumi krigistamine oma jalgadega
Kui külmutamine põsed, nina,
Mis tänaval?
Moroz.

Kui jõulupuud kodudes
Värvikas helmed ja tuled,
Kui sa sõidad ringi tants,
See kohtumine?
Aastavahetuse.
(T. Gusarov)
WINTER

Meie harja kasti valge
Külmataat värvitud.
Snow Polyushko panna,
Snow aed ülekoormatud.
Ärge harjuda lumi,
Kas see mantel varjab nina?
Me mõlemad tulevad välja nagu jah karjuda:
- Tere, Külmataati!
Me sõita, lõbutseda!
Kelk kerge - run-up!
Kes lennata nagu lind
Kes saab piirata lumes.
Fluffy lumi pehmem kui lambavill,
Shake, põgenema.
Me - gay poisid,
Frost - ei värisema.
(L. Voronkov)
Noh, talvel... Tuiskab, külma ...

Noh, talvel... Tuiskab, külma,
Vallutab, ketramine, vyuzhit,
Burns külm, jää lämbumine
Draivid kuuma maja.
Jõulupuu meeldejääv
Maja vporhnet peaaegu strekozkoy.
Kobestatud üles, naerda,
Snow langeb voolanud.
(V. Aleksandrov)
WINTER VÄRVIDE

valmistada talvel
Paint kõike üksi.
Field - parim valge,
Zoryam - punase värviga.
Kõik puud - puhas
hõbe litrid.
Ja tänaval - poisid
Ta Kaetud järjest.
Nagu kunstnik maalib erinevad:
kes mängib - punast värvi.
Kes kardavad, et liikuda -
värvida sinine suits.
Kunagi kerjama
eri värvi!
(V. Fetisov)
WINTER jalutuskäru

Liigub üle taeva jalutuskäru -
Tumehallid.
Ja ratastooli voodi
Uinuma valge lumetorm.
Nende lulls ise
Lumivalge talvel.

Kuidas ärkama helbed,
Kuidas ronida jalad,
Aga kuidas vilistada need lapsed -
Kõik muutub valgeks maailmas.
(V. Orlov)

Instagram story viewer